【看新聞學英語】澳大利亞東南部洪水警報
【新唐人2010年9月15日訊】【看新聞學英語】
Southeast Australia On Flood Alert
澳大利亞東南部洪水警報
By Jessie Chen, David Lee
【新聞關鍵字】
1. alert: n. 警報
2. peak: n. 高峰
3. property: n. 房產、資產
4. evacuate: v. 撤離、疏散
5. convince: v. 說服
6. keep one’s finger’s crossed: ph. 祈求好運
7. comfort: v. 安慰
8. pledge: n. 承諾
9. in the wake of: ph. 尾隨而至
Flood waters continued to rise on Monday in several towns in southeast Australia due to heavy rainfall over the weekend.
澳大利亞東南部好多城鎮,因週末連場暴雨,週一洪水持續上漲。
Several river levies broke, causing floods which reached the highest recorded level in 15 years.
許多河堤被沖毀,創15年來最嚴重的水災記錄。
Areas across northeast Victoria are reported to remain on high alert as over a thousand area residents expect flood waters to reach their peak on Tuesday.
據報導,在維多利亞東北地區,保持高度警戒狀態,因為超過1千名災區居民,預期週二洪水將達高峰。
The Australian Associated Press reported that hundreds of properties have already been evacuated in central Victorian towns and other rescue efforts are underway as authorities monitor the situation.
在澳大利亞聯合新聞社報導,數以百戶的人已被疏散到維多利亞中部城鎮,其他救援工作在當局監控,仍在進行中。
[State Emergency Service Member]:
"The SES and the Australian defence force are currently door-knocking residents of around 400 properties."
[省緊急服務中心成員]:
“省緊急服務中心和澳大利亞軍隊,正對約400戶人家,逐戶確認居民安全。“
In some cases, it's difficult to convince residents to leave their homes for safety.
某些情況下,很難說服居民為安全理由離開家園。
[Unidentified Resident]:
"I've got a couple of cats, I've got my stuff in there and it's fingers crossed."
[身份不明的居民] :
“我有幾隻貓,我有東西留在那裡,祈禱災難很快過去。 “
As many are evacuated, and others remain on standby for evacuation, rescue workers are comforted that no more rain is forecast for Tuesday.
由於許多人已徹離,還有一些人等待疏散,救援人員感到安慰,因為預報週二不會降雨。
The flood victims have already received pledges for financial assistance from the State and Federal governments in the wake of the disaster.
災難發生後,災民已收到國家和聯邦政府對經濟援助的承諾。
本新聞影音出處:新唐人電視台英語新聞
http://english.ntdtv.com/ntdtv_en/ns_asia/2010-09-07/597421661807.html
歡迎邀約David Lee老師演講:如何看大紀元‧新唐人學英語新聞 david.falun@msa.hinet.net
【每日一句】
Give me a discount. 打個折吧!
【今日諺語】
A pot of milk is ruined by a drop of poison.
一滴毒藥毀了一瓶奶。一粒老鼠屎,壞了一鍋粥。
相關新聞
-
【看新聞學英語】死亡傳聞後 江澤民出席辛亥慶典
2011-10-11 22:26:55死亡傳聞後 江澤民出席辛亥慶典 ,【看新聞學英語】死亡傳聞後 江澤民出席辛亥慶典
-
【看新聞學英語】法輪功藝術家在NTD TV 油畫大賽表現出眾
2011-12-25 21:35:09他們必須表達中國五千年歷史的傳統及正統文化面 ,【看新聞學英語】法輪功藝術家在NTD TV 油畫大賽表現出眾
-
【看新聞學英語】鐵達尼沉船屆百年
2012-04-19 21:51:55進水的船頭沉入大海,將船尾提升至空中。這讓船咬斷為二。 ,【看新聞學英語】鐵達尼沉船屆百年
-
【看新聞學英語】薄西來否認兒子開法拉利
2012-03-18 14:14:56在記者會上,薄西來也說,他兒子是全額獎學金念牛津和哈佛。現在一些媒體,包括華爾街日報,都在挖這條新聞 ,【看新聞學英語】薄西來否認兒子開法拉利
-
【看新聞學英語】中國媒體審查機制顯示防火長城將「變遷」
2012-04-19 21:51:581989年天安門抗議事件和大屠殺,或是法輪功精神運動,及其被共產勢力的迫害。 ,【看新聞學英語】中國媒體審查機制顯示防火長城將「變遷」
-
【看新聞學英語】遭罷黜中國官員驚傳收巨賄及包養46名情婦
2011-12-20 19:36:16黃勝因疑似「嚴重違反紀律」遭解職 ,【看新聞學英語】遭罷黜中國官員驚傳收巨賄及包養46名情婦
-
【看新聞學英語】台灣人枕頭大戰抒壓
2012-04-17 12:48:48商人Qunnie發現枕頭大戰很受歡迎,分散對生活成本上漲的注意力。 ,【看新聞學英語】台灣人枕頭大戰抒壓
-
【看新聞學英語】iPad 3問世(高畫質螢幕、4G網路,499美元起)
2012-03-18 14:14:51新的iPad現在有一個目前所有行動裝置上解析度最高的310萬像素顯示器,提供銳利的文字和令人難以置信的照片和影片細節 ,【看新聞學英語】iPad 3問世
-
【看新聞學英語】倫敦動物園幫動物量測身高體重(上)
2011-09-11 10:28:24倫敦動物園幫動物量測身高體重(上) ,【看新聞學英語】倫敦動物園幫動物量測身高體重(上)
-
【看新聞學英語】2012金氏世界紀錄新得主亮相
2011-09-22 18:52:422012金氏世界紀錄新得主亮相 ,【看新聞學英語】2012金氏世界紀錄新得主亮相
-
【看新聞學英語】以色列男子公開長期戒毒奮鬥
2011-11-10 14:37:24以色列男子公開長期戒毒奮鬥 ,【看新聞學英語】以色列男子公開長期戒毒奮鬥
-
【看新聞學英語】披頭四罕見照片拍賣
2011-10-04 21:01:03披頭四罕見照片拍賣 ,【看新聞學英語】披頭四罕見照片拍賣
-
【美容養顏】不用買昂貴保養品,輕鬆體驗古代皇后級的護膚美容法「面白脫如雪,身光白如素」 | 胡乃文開講02
2020-02-11 17:53:25以中醫的觀點來說,「皮膚是五臟六腑的鏡子」,大多數的東方女性認為皮膚白皙,看起來就漂亮、健康。在古代,皇后貴妃為博得皇帝的寵愛,也十分注重身體各部位的保養,使得自己「面白脫如雪,身光白如素」。
-
【看新聞學英語】100歲英國男子預備創馬拉松紀錄
2011-10-30 18:35:14100歲英國男子預備創馬拉松紀錄 ,【看新聞學英語】100歲英國男子預備創馬拉松紀錄
-
【看新聞學英語】韓國歌手 神韻保存傳統文化
2012-03-22 15:53:45觀看這場演出,對我是來說是很愉快的經驗 ,【看新聞學英語】韓國歌手 神韻保存傳統文化
-
【看新聞學英語】預估旅遊興旺 因瑪雅倒數至2012年將近
2011-10-04 21:04:22預估旅遊興旺 因瑪雅倒數至2012年將近 ,【看新聞學英語】預估旅遊興旺 因瑪雅倒數至2012年將近
-
你知道嗎?有一種神奇的天然染髮劑不傷髮質,染完後還能長出黑髮|胡乃文開講04
2019-12-03 15:13:01有一種天然的染髮劑染完後不傷髮質,更厲害的是,長出來的頭髮都是黑色的。。。
-
【看新聞學英語】中國經濟成長減緩
2011-10-30 18:35:17中國經濟成長減緩 ,【看新聞學英語】中國經濟成長減緩
-
【看新聞學英語】中國子彈列車貪污醜聞
2012-03-09 14:06:04供應商之間這種仰賴人際甚於競爭,和招標的關係,己導致中國火車,以天價製造。現在國內生產零件與進口的成本,幾乎相同。 ,【看新聞學英語】中國子彈列車貪污醜聞
-
【看新聞學英語】調查王立軍可能意味薄熙來的未來慘淡
2012-02-18 20:33:47國西南省級的重慶高階官員薄熙來的政治風暴,可能正醞釀當中。 ,【看新聞學英語】調查王立軍可能意味薄熙來的未來慘淡