【新唐人2011年3月17日訊】南京市政府為建地鐵三號線,決定砍掉或移植有七八十年樹齡的數百株梧桐樹。引起市民的反對,在微博上發起三一九護樹遊行,說:不信這些梧桐「熬的過南京大屠殺,熬不過地鐵」。當局對此非常緊張,開始控制相關言論。
上週,南京路邊多棵民國時期栽種的梧桐突然被“砍頭”,或“放倒”準備遷移,為地鐵3號線大行宮站讓道。這些從小就看護著自己長大的梧桐樹遭此命運,南京市民表達了強烈不滿。
有人在微博上發起為時近三個月的“拯救南京梧桐”的活動,也有民眾號召“跟隨你的心,愛我南京保護梧桐活動”,呼籲3月19號下午三點,手綁綠絲帶前往市圖書館門前廣場靜坐,表達訴求。截至3月14號已有超過1萬1千多人報名參加。包括不少大陸影視和文化界名人。
南京政府對此非常緊張,發起活動的網友被請去派出所談話。微博和豆瓣網上的一些消息也被刪除。有新浪微博網友14號晚發帖說:“今天南京的高校開會了,是開維穩的會。就是讓各在校大學生、研究生、博士生,還有在校的教師不要去參加“保護南京梧桐樹”的抗議活動!這些官員們,只會利用學籍、生存崗位來挾制。”
也有南京網友解讀政府砍梧桐樹的原因說:“2005年南京剛辦過全運會,場館都是新的,於是2014年的青奧會,實在沒理由大興土木搞工程。可是不搞工程,GDP以及官員的GDP怎麼有?於是地鐵成了唯一的大項目。時間緊、任務重,必須在2014前通車,暗挖太慢?明挖!毀幾顆樹算甚麼?”
南京市自中山碼頭到中山門和中山陵的沿路大樹,是安葬孫中山先生時“奉安大道”的一部分,至今已有50多年,不僅成為南京市的典型風貌,而且具有重要的歷史文化意義。因此也引起台灣方面的關注。立委邱毅15號透過臉書及微博留言,表示要保護梧桐樹,喚起兩案對共同歷史、文化、記憶的尊重態度。
五年前,南京因為地鐵二號線施工移植梧桐樹190棵,園林部門曾向南京市民承諾,將確保80%的遷移大樹都能成活,但實際上,被移植的不少法國梧桐“晚景淒涼”,在苗圃裡成活率不高,白下區遷移的83棵樹只活了15棵。
新唐人記者尚燕、孫寧綜合報導。
Opposition to Migration of Phoenix Trees
Anchor:
Nanjing Municipal Government decided to cut off
hundreds of phoenix trees,70 to 80 years old,
for the construction of the #3 Metro line.
This has caused public opposition. Citizens are
organizing a walk on March 19 to protect the trees.
They said: “We believe those trees that survived
the Nanjing massacre can survive the subway."
Authorities are very nervous about this,
and began to control related comments.
Last week, many phoenix trees planted 70 to 80 years
ago were suddenly "beheaded" or "tipped over" to
give way to the #3 Metro Line Daxing Palace Station.
Nanjing citizens were very unhappy seeing the trees
they knew since childhood to be destroyed like this.
Some netizens initiated via blog a 3-month activity
"to save the Nanjing Phoenix Trees.”
Some appealed "Follow your heart, love my
Nanjing Phoenix Trees Protection Activities."
It calls upon a sit-in activity on the square
in front of the city library at 3pm, on March 19,
with green ribbons tied to their hands.
As of March 14 more than 11,000 people
signed up, including many Mainland
film and cultural celebrities.
Nanjing Government is very nervous. The netizen
who initiated activities was called to the police
station to talk. Some online messages, including
those on todu.com have been removed.
Netizens of sina.com published a posting
on the evening of March 14:
"Meetings to maintain stability were held today
at universities in Nanjing, asking students,
graduates, and teachers in schools to not
participate in the activities to protect the trees!
These officials only know to threaten people
with their status and job."
Netizens interpret why the Nanjing government
destroyed the trees: "Nanjing held the 2005
National Games, so the venues are all new. For the
Youth Olympic Games in 2014, there is no reason to
engage in massive constructions. But how would
the officials get high GDP without construction?
The only project left is subway, with a tight timeline
and an aggressive goal, to open before 2014.
Tunneling is too slow? Let』s dig openly!
Destroying some trees is nothing. "
The big trees along the street
from Zhongshan Pier to Zhongshan Gate
and Zhongshan Mausoleum were part
of the Fengan Road when Sun Yat-sen
was buried, with 50 years of history.
It is not only a typical scene of Nanjing, but also
has important historical and cultural significance.
Therefore, this incident also caused concern from
Taiwan. Taiwan legislator, Chiu Yi, published his
message on March 15 on Facebook and blogs to
express his will to protect the trees. He called for
respect from both sides of the Taiwan Straight to
the shared history, culture, and memory.
Five years ago, Nanjing government migrated 190
phoenix trees for the #2 Metro Line construction.
The garden department promised the citizens
that 80% of the transplanted trees will survive.
In fact, many of the moved trees are "miserable”
in the nursery. The survival rate is not high.
Only 15 of the 83 transplanted trees
survived in Baixia District.
NTD Reporters Shang Yan and Sun Ning