【新唐人2011年10月3日訊】中國大陸航天部門,最近發射了大陸第一個太空實驗室「天宮一號」,希望藉此掌握太空對接技術。專家指出,中共投入鉅資發展的太空科技,實際相當於美國50年前的水平,對國於民也沒有甚麼好處,只是一項形象工程。
9月29號晚間,大陸第一個太空實驗室「天宮一號」在甘肅酒泉衛星發射中心發射升空。官方表示,「神舟八號」飛船將會在11月份升空,與「天宮一號」對接。如果成功,中國將成為繼美國、俄羅斯之後,第3個獨立掌握太空對接技術的國家。
「天宮一號」沿襲了俄羅斯的技術,設計長度9米多,最大直徑3.35米,重約8.5噸。整個飛行器分為實驗艙和資源艙,使用壽命預期為兩年。
美國宇航局(NASA)高級工程師黃祖威博士對《新唐人》表示,用於空間站的太空對接技術,早在近50年前美國和前蘇聯就已經掌握。
美國宇航局(NASA)高級工程師黃祖威博士:「它(中共)如果真要跟美國、蘇聯它們的太空科技比的話,相對而言,你就是差了這麼幾十年的一個gap(一代)。它再怎麼趕的話,gap不是你說趕就趕得上的,因為這個科技的東西,你沒有很紮實的基礎,你是沒有辦法,你必須要一步一步這樣腳踏實地上去的。」
《美國有線電視》CNN採訪的美國麻省理工軍事專家也指出,天宮一號的技術就好比是美國50年前的雙子星計劃。
從1992年開始,中共投入巨大資源發展航天技術。「天宮一號」無人太空實驗室的發射是為了在2020年左右,建成中共自己的載人空間站。
另一方面,雖然中共媒體對「天宮一號」竭力鼓吹,很多網民對此並不關心,他們表示:寧願去關心房租的走勢。
黃祖威談到,中國大陸的教育經費比例甚至比非洲國家都低,很多老百姓看不起病,生活很苦。中共仍然花費巨額資金去發展太空技術,他認為很沒有必要。
美國宇航局(NASA)高級工程師黃祖威博士:「別的這些發達國家,英國、法國、或者日本,它們為甚麼沒有積極的想要做這種事情,因為它們知道很多東西不是那麼有實際作用。中國現在問題那麼多,它實在沒有必要,花這麼多錢,去做這個動作。因為,人家早就做到的事情,幾十年前就做到的事情,你現在去打腫臉充胖子,你做到以後又怎麼樣?」
過去前蘇聯傾盡全國的力量,與美國進行所謂的太空競賽,忙於發射飛船、建設空間站,但這制約了國民經濟的均衡發展,再加上民眾對共產黨的覺醒與唾棄,最終導致蘇聯解體、蘇共滅亡。
太空科技的發展因為耗資巨大,這些年來,美國和俄羅斯在太空領域上愈來愈低調,中共卻不惜重資、決意要打造「航天大國」的形象。《德國之聲》中文網刊登自由撰稿人劉逸明的文章指出,這是中共當局為了炫耀它的所謂「豐功偉績」和製造崛起的假象。
前中國工程學院教授張新宇:「它(中共)欠了很多很多的債,所以呢,它現在發展航空這些東西呢,一個是忽悠一下國內的老百姓,第二個就是在國際上呢,嚇唬嚇唬。主要是忽悠國內老百姓。它的意圖就是要讓老百姓認為,我共產黨偉大、光榮、正確,它自己都講形象工程嘛!」
2008年,中共喉舌媒體發佈的神舟7號飛船視頻,因為畫面出現氣泡等無法解釋的現象,被人懷疑是在水中拍攝造假,並不是真正的太空漫步。而2007年,「嫦娥一號」探測器在月球發回來的第一張照片,在旋轉20度之後,與google earth上的月球照片一模一樣,也被證實造假。
新唐人記者梁欣、李謙、葛雷採訪報導。
Scientists Refer to Tiangong-1 as “The Project for Image”
China National Space Administration recently launched China』s
first space laboratory module, Tiangong-1 (Heavenly Palace),
in hopes of mastering space docking technology.
The Chinese Communist Regime invests heavily in space
technology. Scientists point out it is merely a project for image.
It is a costly project with technology falling 50 years
behind the US.
It actually serves no good to either the country or the people.
Voice:
On the evening of September 29, China』s first space laboratory
module, Tiangong-1, was launched at the Jiuquan Satellite
Launch Center in Gansu province.
The official indicated Shenzhou-8 spacecraft will be launched
in November to dock with Tiangong-1.
If successful, China will be the third country, following the USA
and Russia, mastering space docking technique.
Tiangong-1』s designs are based on Russian space technology.
It measures more than 9 meter long, 3.35 meters in diameter, and 8.5 tons.
The prototype consists of two segments,
the experiment module and a resource module. The operational lifespan is anticipated to be two years.
Dr. Huang Zuwei, a NASA engineer, indicated in an interview
with NTD that space docking technology was developed in the USA and Russia nearly 50 years ago.
NASA engineer Dr. Huang Zuwei: “If you (the CCP)
really want to compare to the US or the former Soviet Union,
there』s a gap of a few dozen of years in space technology.
No matter how you rush it, you can』t narrow the gap.
Technology requires solid foundation. There』s no other way.
You have to go step by step.”
In an interview with CNN, associate professor Taylor Fravel of
Massachusetts Institute of Technology (MIT) also indicated,
“Tiangong has been likened to the Gemini program conducted
by the U.S. 50 years ago.”
Since 1992, the CCP has poured an enormous amount of
money into space technology development.
The unmanned space station, Tiangong-1, was launched
as part of an effort to build a manned space station in 2020.
Although the Chinese media heavily publicizes Tiangong,
many netizens showed their indifference on this issue and
indicated, “would rather the government care about
the trend of housing.”
Huang Zuwei mentioned that the education budget in China
is even lower than some African countries.
Many Chinese live a hard life and can』t afford to see a doctor.
He does not believe it』s a necessity for the CCP to invest heavily in space technology.
NASA engineer Dr. Huang Zuwei: “Why aren』t other
developed countries such as England, France,
or Japan active in space technology?
Because they know many things about it are not so practical.
With so many problems in China, space technology is
really not necessary. It costs so much just for an act.
Other people have already accomplished this more than
a few dozen years ago. It』s merely a show, even if you are able to do it, so what?”
The Former Soviet Union pulled the whole nation into
the so-called space race with the US. They launched spacecraft,
built space stations, but also sacrificed economical development.
With the awakening of people and abandonment of
the communist party, the Soviet Union and
the Soviet communist party disintegrated.
Space technology has become so expensive over the years that
the United States and Russia have been keeping low-key in its development.
On the contrary, the CCP does not hesitate, even with all the cost,
to create its powerful space image.
On the Chinese website, “Deutsche Welle” published an article
from freelance writer Liu Yiming.
Mr. Liu stated that this is an illusion the CCP created
to show off its so-called “success.”
Zhang Xinyu: “It (the CCP) is in a lot of debt.
The development of space technique is to deceive the people
domestically, and to threaten the international community.
The main purpose is to deceive its own people.
The intention is to make people believe that the CCP is great,
honorable, and right. It』s been all about image.”
In 2008, the CCP mouthpiece media released a video of
Shenzhou 7 spacecraft. The screen showed bubbles,
a phenomenon that can not be explained.
People suspected that it』s a fraud and was created by filming
under water, rather than a real space walk.
In 2007, Chang』e 1』s first 3-D image of the lunar surface,
after a rotation of 20 degrees, was exactly the same as
found in google earth, and thus was confirmed false.
NTD Television reporters: Liang Xin, Li Qian and Ge Lei
看下一集
【禁聞】國殤大饑荒 4500萬中國人死於非命
【禁聞】鐵路受創 80%高鐵項目緩建
【禁聞】溫家寶再提政改 社會矛盾高層分裂?
【禁聞】迫害法輪功 瀋陽康平黨官頻遭惡報
【禁聞】民間參選人再遭打壓 律師被毆打
【禁聞】孫中山孫女怒斥中共纂改辛亥歷史
【禁言博客】是高校,還是妓院?
【禁聞論壇】洛陽性奴案之謎
【禁聞】阿里巴巴收購雅虎 分析:不看好
【禁聞】中國官場的新十大警示
【禁聞】溫家寶視察北航 4元餐引爭議
【禁聞】人大副教授轟黨團學生會藏污納垢
【禁聞】中國高鐵有多少是「中國製造」?
【禁聞】美審查中國公司賬目談判 遭到拖延
【禁聞】專家解析美參議院匯率議案
【禁言博客】“取之於民,用之於官”才是稅負之痛