【禁聞】美參議院通過人民幣法案 中共惱怒

【新唐人2011年10月13日訊】美國國會參議院週二,通過了懲罰中國匯率政策的《2011年貨幣匯率監督改革法案》,這個法案將允許美國政府對匯率被低估國家的商品徵收反補貼稅。對此,北京顯得十分惱怒,中共外交部則馬上措辭激烈,批評法案嚴重違反世貿組織規則。

美國國會參議院10月11號以63票支持,35票反對的投票結果,通過了人民幣匯率法案。依據這項法案,美國商務部可以把匯率遭低估的貨幣視為補貼﹔美國的企業和勞工可以向商務部要求向匯率低估的國家輸美商品課徵「反補貼稅」;美國政府可以對這種刻意低估匯率的行為課徵「反傾銷關稅」,實施制裁。

12號,中共外交部發言人馬朝旭發表聲明聲稱,「議案嚴重違反世界貿易組織規則」。10號,中共外交部副部長崔天凱在北京記者會上則宣稱,法案將引發中美貿易戰,兩敗俱傷。

此外,中國商務部新聞發言人瀋丹陽、中共黨報《人民日報》的海外版,官方新華社統一表態,批評美國頻打「匯率牌」,旨在轉嫁國內危機,並阻礙全球經濟復甦的步伐。

大陸企業觀察員何軍櫵先生認為,如果這個法案通過了,對中國經濟在短時間內確實會帶來影響。

何軍櫵:「我們知道,中國GDP的三架馬車,出口、投資以及消費,消費這一塊總是拉動不起來。前幾年,發行了這麼多人民幣,這些人民幣目前還沒辦法消化,所以造成了目前國內的通貨膨脹,所以國內正在收緊銀根,在消化這些人民幣,那麼一旦,出口這一塊,如果在美國市場遭到了阻礙,那麼中國的出口形勢會非常非常的嚴峻,那麼肯定會對中國目前的經濟形勢是一次嚴厲的打擊。」

何軍櫵表示,中國經濟僅僅靠出口和投資來拉動,已經呈現出惡果,長期下去,後果將會更加嚴峻。

何軍櫵:「如果這個法案在美國通過了,歐巴馬先生簽署了這個法案,那麼就將迫使國內的經濟界和產業界進行產業結構調整,雖然可能有暫時的陣痛,但是對中國經濟的調整,從長遠來看,是非常有積極作用的。」

何軍櫵表示,他個人非常歡迎歐巴馬總統能夠簽署這個方案,因為這樣將迫使中共政府結束靠出口和投資增長GDP的發展模式,加大內需,長期來講對百姓是一個福音。

近年來,美國國內要求人民幣升值的呼聲一直不斷,有很多美國人認為,中國的貨幣政策導致美國本土就業機會的流失。

美國南卡羅萊納大學艾肯商學院謝田教授表示,從美國經濟的現狀,越來越多的人意識到,美中貿易中,美國受害比較多。中共指責美國是在轉嫁國內的經濟危機,謝田表示不認同。

謝田:「美國對華貿易是得不償失,雖然美國從中國買來廉價的產品,老百姓受益了,但是這些廉價產品確是擠垮了美國這個很多中下游的,後者是中低層的一些製造業、企業,而這些失業的工人要領救濟金和福利金,政府要養活他們,實際上,這些方面的政府支出、稅收,又轉嫁到美國人民的頭上,所以,人民幣(法案)成法律的話,對美國經濟額恢復和增加就業是有好處的,並不是像中國官方說的那樣。」

謝田指出,美國的就業率增加,美國經濟成長將會帶動世界經濟的成長。

目前,法案在得到參議院批准後,還需要在眾議院獲得通過並由奧巴馬總統簽署後才能成為法律。共和黨籍眾議院議長博納曾抨擊此案「很危險」。不過,奧巴馬在最近曾抨擊北京「通過操縱匯率來玩弄國際貿易」。

新唐人記者周玉林、李靜、孫寧採訪報導。

US Bill On RMB, CCP Annoyed

The 2011 Currency Exchange Rate Surveillance Reform bill

was passed in the US Senate on Tuesday.

The bill allows the US to collect punitive tariffs on goods

from countries where currency exchange rate is undervalued.

Beijing harshly criticized the bill

as being in violation of world trade rules.

The US senate passed the bill (63 – 35) involving RMB

exchange rate policy on October 11.

It allows the US Department of Commerce to specify

countries where the currency is undervalued

and to collect antidumping duties. US businesses may

request the government to collect them from such countries.

CCP』s Foreign Minister Spokesman Ma Chaoxu, stated

on October 12:

“The bill seriously violates international trade rules.”

On October 10, China』s Deputy Foreign Minister Cui Tiankai

warned that the bill will trigger a trade war hurting both sides.

Besides China』s Chamber of Commerce, People』s Daily

and Xinhua news agency unified their positions,

accusing the US of transferring its domestic crisis,

and hindering global economy recovery.

Mainland business observer, He Junjiao, believes that the bill

may affect China』s economy in the near future.

He Junjiao: "Among China』s GDP troika, export, investment

and consumption, consumption can』t be dragged up.

So many RMB were printed these last few years, the market

has no way to digest them, and so it results in inflation.

In order to digest the money, obtaining a bank loan is harder.

If export slows down in the US market,

the total export situation will be very bad.

That would be a severe blow to China』s current economy."

He Junjiao explained that China』s economy relies solely

on export and investment.

In the long term, the unbalance

would bring bad consequences.

He Junjiao: “If the bill is passed in the US,

if President Barack Obama endorsed that,

the Chinese economy and industry

will have to adjust their structures.

The modifications, in the long run, are positive, although

there may be temporary pains in the transitional period.”

He said, personally he welcomed the bill because it will

force China to end the economic module

of relying on export and investment, and increase

consumption, which might eventually benefit Chinese people.

In recent years, some US senators have been calling on

appreciation of RMB.

Some Americans strongly believe that China』s currency

policy lead to US job losses.

Professor Xie Tian from University of South Carolina

Aiken School of Business,

stated that more and more Americans now realize

that US-Sino trade does more harm to the US economy.

Regarding CCP』s accusation of US transferring

the internal crisis, Professor Xie doesn』t agree with that.

Professor Xie Tian: "US trade with China does more harm

than benefit. Cheap, 『Made-in-China』 products

may be convenient. However, it defeated many US middle

and small businesses, especially manufacturing industries.

The unemployed workers reply on government assistance

and the expenditure will be transferred to US taxpayers.

If the Bill passes, it will help the US recover its economy

and create more jobs, not like what CCP said."

Professor Xie also said, more jobs created in the US

will help the economy growth of the world.

Now that the Bill has been approved in the Senate, it will

need the approval from the White House,

before it can be endorsed by President Obama

and become an official legislation.

Republican House Speaker John Boehner criticized the bill

as 『very dangerous."

However, Obama said that Beijing is "manipulating the

currency rate to play with international trade."

NTD reporters Zhou Yulin, Li Jing and Sun Ning.