【新唐人2011年11月8日訊】艾未未接受借款不到四天,收到民間各方匯款已經約有530萬。然而幫助艾未未辯護和籌款的律師,被威脅再次失去辦公場地和執照。有五毛發聲,要以非法集資罪治艾未未。
中國稅務部門日前宣佈徵收藝術家艾未未1500多萬元(人民幣)稅款,隨後數以萬計的民眾通過各種渠道匯款給艾未未,目前約有530萬。與此同時,為艾未未辯護和籌款的劉曉源律師,卻面臨失去律師執照和辦公場地。
劉曉源告訴記者,當局一直以各種藉口,不給他的執照年檢,他按照當局的要求逐條的辦妥後,還是不給年檢。
劉曉源:「出租單位找到我說,他們扛不住壓力了,要解除合同,他說我們租了他的辦公地點後,一些執法部門就找他,給他施加壓力,現在我最大的問題還是年檢的問題,就是因為執了艾未未這個案件。」
中共當局的高級五毛、中國政法大學副教授吳法天,在微博中暗指艾未未涉嫌非法集資罪,最高可判10年以下有期徒刑。劉曉源律師認為沒有法律依據。
劉曉源:「但是網路上有一個政法大學的教授吳丹紅,說可能涉及非法公眾籌款犯罪,這種說話是沒有法律依據的,他說借款,他是借,用於還稅,替他的公司還稅款,應該是要支持的嘛,既然處罰出來了,不管他處罰對錯,先把那筆款還上去,向別人這麼多人借了款以後,用於其他的方面,那可能涉及違法。」
吳法天的維博出來後,不但遭到網友的唾罵,音樂人崔健還想盡辦法找到他,痛毆了他一頓。
妙覺法師也是為艾未未籌款的志願者之一,她認為中共用金錢和權力誘惑人們墮落,讓人變得冷漠,事不關己,高高掛起,現在人們可以藉艾未未和陳光誠的事,贖回自己的良心。
維權人士馮正虎在自己每月要向當局交冤枉罰金的情況下,也拿出990元借給艾未未,他表示,艾未未願意接受大家的借款,是每個匯款者的榮幸。
妙覺法師:「老百姓感覺,我們現在所面臨的危險和未未面臨的危險是一樣的,隨時都可能被當局被拘,被非法罰款,所以大家很主動的幫未未,有很多是很普通的工人,他們只是三餐吃飽的人,他們依然拿錢出來,還有學生把自己的飯錢省下來,也借未未錢,昨天路青回草場地的時候,發現院子裡有60多張飛進來的,把那個錢折成小飛機一樣的飛進來的600多元。」
妙覺法師敬告人們,正義和邪惡之間沒有中立,中共是一個大魔鬼,每一次妥協都會讓魔鬼纏得更緊,關鍵時刻要拿出自己的勇氣,站在真理一邊。
妙覺法師:「他不敢說真話,他們還是治他,三個月出來後,以為瀋默了,可以不廢話了,它罰你1500萬,他還是要治你,未未他們都怕跟法輪功,怕跟6.4,但並不意味著中共就放過你,我就一直堅持為法輪功、6.4辯護,我就不怕反而沒事啊。」
美國著名時裝雜誌Wmagazine剛出版的新一期封面專題,以圖片故事方式展現北京維權藝術家艾未未被公安拘押81天的情景,由正在美國時裝界冒起的中國女模特兒何穗扮演艾未未,當中包括艾被強行帶走、戴黑套反鎖雙手、接受盤問、裸體淋浴被監視等鏡頭。
新唐人記者劉惠、李若琳採訪報導。
****************
Ai Received 5.3-million in Donations to Pay Off Fines
Within 4 days after Ai Weiwei started accepting donations,
he has received about 5.3 million from the public.
Ai』s lawyers, however, are facing the danger of
losing their license.
CCP』s “fifty-cent” internet workers call for punishing Ai
under the name of illegal fund-raising.
The Chinese tax bureau recently announced
a 15-million fine for Ai.
Afterwards, tens of thousands of Chinese people donated
as much as 5.3 million yuan.
Yet, Ai』s lawyer, Liu Xiaoyuan faces losing
his office and license.
Liu tells reporters that authorities refuse to renew his license,
although he has fulfilled all the requirements.
Liu Xiaoyuan: “My landlord told me he has to terminate
my contract under pressure,
he has suffered pressure from authorities after I rented his office.
Since I represented Ai Weiwei, I now face a license problem.”
Wu Fatian, professor at Chinese University of
Political Science and advanced “fifty-cent” worker for CCP,
said on his twitter that Ai could be sentenced 10 years
in prison for illegal fund-raising.
Liu Xiaoyuan: “A law professor, Wu Danhong,
charged us for illegal fund-raising.
This is unsubstantiated since we are borrowing money
to pay the fine.
Since there is a fine, we are borrowing money to pay it off.
Otherwise it might be illegal, but for such purpose it is not.”
After his twitter article, Wu received fierce public criticism.
Musician Cui Jian even waged a physical fight against him.
Buddhist Master Miaojue also supported Ai』s fund-raising.
She said the CCP lures Chinese people with money and fame,
making people indifferent.
Now people can redeem their conscience by helping
Ai Weiwei and Chen Guangcheng.
Activist Feng Zhenghu also needs to pay fines to authorities.
Yet he still lent 990 yuan to Ai.
He says it is his honor if Ai accepts his help.
Master Miaojue:
“Chinese people feel that we face the same danger as Ai does.
We can be detained and fined by the authorities anytime.
Many donors can barely make ends meet, yet still they
offer to help Ai, including some students.
Yesterday, returning home, Ai found some bills of 600 yuan
in his courtyard, all folded into paper planes and thrown in.”
Master Miaojue warned people that there is no third choice
between justice and evil.
CCP is a grave devil. Each compromise will strengthen it.
So we need to show courage and stand by the justice
in a time of necessity.
Miaojue Master: “Even after he [Ai] stopped talking,
CCP kept punishing him.
Out of prison for 3 months, Ai is thought to be silent.
Yet still the CCP fines him 15 million.
Even though Ai stays silent about Falun Gong or June 4th,
he still cannot avoid punishment. ”
I have been speaking for Falun Gong,
and I am never afraid of doing so.”
Well-known American fashion magazine, W magazine,
published a new cover story featuring Ai Weiwei.
Famous model He Hui performed as Ai when he was put
in custody with head covered, in handcuffs, and even monitored in bath.
NTD reporters Liu Hui and Li Ruilin
看下一集
【禁聞】河南宋基會花善款建宋慶齡像?
【禁言博客】良心啊,你在哪兒?
【禁聞】選舉“潛規則” 學者:強迫投票
【禁聞】新華社建社80年 學者指沒有未來
【禁聞論壇】一份非官方貪腐報告
【禁聞】北京虧 深圳怕 房產中介關店過冬
【禁聞】上海中學生賣淫 誰該反省﹖
【禁聞】藏僧自焚凸顯中共文化滅絕政策
【禁聞】法院代官方拒絕六四難屬索賠申訴
【禁聞】肥美大閘蟹 真假難辨別
【禁聞】艾未未:想了解祖國就“犯罪”
【禁聞】中國山寨電子產品進入美軍供應鏈
【禁聞】北京人大選舉 民間政治改革呼聲大
【禁言博客】「執政為民」就是一塊遮羞布
【禁聞】“推特烈士”續被禁 當局自打耳光
【禁聞】 製造業瀕危 北京釋人民幣升值反調