【禁聞】「用槍擋強拆」? 出逃士兵獲同情

【新唐人2011年11月14日訊】吉林4名士兵攜槍出逃事件發生後,當局迅速封鎖相關消息,嚴禁媒體報導。但民眾與外界探尋真相的呼聲一直不減,更有許多網民造訪這4名士兵的QQ空間,並對死者默哀。海外媒體指出,據傳楊帆家中遭到強拆,這讓央視主持人白岩松一年前講的「用槍擋強拆」,一語成讖。

9號,吉林駐軍65331部隊4名士兵,攜帶一支95式自動步槍和795發子彈逃離部隊。當天下午,他們乘坐的出租車在遼寧清原縣被特警截獲,3名士兵被擊斃,1人受傷被捕。

這起案件疑點重重,雖然中共當局立即對網路進行嚴密封殺,但仍然有民眾自發的表達對死者的紀念,他們造訪這4名士兵的QQ空間並留言,為死者默哀。據海外網路媒體報導,其中可能有死者的戰友。

記者進入楊帆QQ相冊「我生日的一天」,發現很多網友前來問候留言,網友感嘆:生在中國,一切都是沒有真相的迷,我們要真相。網友中也不乏部隊出身的人,留言說:我是曾經的導彈連士兵,相信楊班長有難言之隱。

吉林警方曾經通告,銀行和金店要嚴加防範,防止4人搶劫。但4人出逃後直奔楊帆的家鄉撫順而去。他們被截獲的地方,距離楊帆的家鄉不到100公里。

大陸退伍軍人李先生:「如果說,照國內媒體上報導的,說是去搶銀行,持槍搶金融機構,這簡直是太滑稽了。我感覺,這種事情有點太不恰當了,去找個別的理由來回答,我可能能接受,但這個理由肯定接受不了。」

網友爆料,楊帆的家遭到強拆,家人受到當局欺壓,楊帆才攜槍出逃、回家鄉「討公道」。其他3人是出於義氣陪同。

前空軍後勤部上校蔡先生:「你強拆他家庭,孩子在外面當兵、保衛祖國,應該是照顧軍屬,你不但不照顧,你還強拆他的房子,他肯定是很憤怒嘛!」

大約一年前,央視主持人白岩松曾經應邀到無錫進行講座,在談到美國的槍支文化時,他說:「中國沒有允許持槍的環境和條件,如果在中國允許持槍,我想強制拆遷就不可能了。」但他的這段話被當局封殺。不過,白岩松一言成讖﹙Chèn﹚。《超級蘋果網》指出:只有槍才能擋得住中國式的強拆大潮。

《美國之音》報導,中共一直是「黨指揮槍」,對軍隊的控制非常嚴格,很少有士兵集體脫逃事件,更別提帶槍出逃。這起事件很可能意味著,中共對軍隊的控製出現大問題。

報導也質疑,近年來,大陸部隊槍案頻出,為何部隊的槍支如此容易失竊?

前空軍後勤部上校蔡先生認為,部隊在槍支管理等方面存在很大漏洞。他同時指出,將出逃士兵打死並不能解決問題。

前空軍後勤部上校蔡先生:「應該追查責任人,你光把戰士打死了,起不了甚麼作用。而是要把問題處理解決了,該怎麼樣怎麼樣。」

網民也質疑:他們只是個孩子,犯再大的錯,也不應該當場槍斃﹔再說,他們偷槍也沒構成實際威脅和出去犯案,有甚麼理由將他們槍斃在現場?

大陸退伍軍人李先生:「他個人,雖然做的有點過,但是在這個過程中,他沒有造成傷害,就憑政府把他擊斃這一點,政府肯定是有責任的。四個人持了一支槍,而且他還沒有做出任何反常的舉動,你就把他給開槍打死了。」

吉林公安在通告中,還公開了4名士兵的家庭住址。事發後,有記者趕往4人的家鄉,但發現4人的家已被當地警方封鎖,家屬也已經全部被帶走。

新唐人記者易如、李謙、周天採訪報導。

“Resist Home Demolitions With Guns”

After the incident of four Chinese soldiers fleeing with guns,

local authorities of the Chinese Communist Party (CCP) blocked all relevant information, prohibiting media coverage.

However, public appeals continued to try uncover the truth.

Many netizens paid silent tribute at the four soldiers』 QQ-blogs.

Overseas media reported that one of the four, Yan Fan,

was victim to a forced home demolition,

making the statement of CCTV host, Bai Yansong,

"Resist home demolitions with guns" become a reality.

On November 9, four soldiers of unit 65331, stationed in Jilin,

fled carrying a type-95 automatic rifle and 795 bullets.

That afternoon, the taxi they were riding in was intercepted

by ranger police at Qingyuan County, Liaoning.

Three were shot dead at the scene and

the fourth was captured with injures.

The incident raised many doubts. Though CCP authorities

immediately blocked online information,

there were still civilians mourning the dead soldiers.

They visited the four soldiers』 QQ-blogs,

left messages and paid silent tributes.

Overseas reports say among those paying tribute,

may be comrades-in-arms of the dead.

Yang Fan』s QQ-blog』s album, “The Day of My Birthday”

records many netizens』 greeting messages.

One netizen posted: “Living in China, everything is a myth.

We ask for the truth.”

Another netizen wrote: “I was a solider at military company

for guided missiles.

I believe that squad leader Yang

must have had a painful secret.

In an official announcement, Jilin police required local banks

and jewelry outlets to strengthen security and prevent the four』s looting.

However, the four soldiers fled heading forward

to Yang Fan』s hometown, in Fushun.

The place they were intercepted is less than 100km

from Yang Fan』s home.

Mr. Li (Army Veteran): "The domestic official reports

said they went to rob banks.

Holding a gun to rob banks? It is too funny.

I think such an excuse is really inappropriate.

If you find another excuse, perhaps I may accept.

But definitely, I cannot accept such a reason.”

Netizens revealed that Yang Fan』s home suffered

forced demolition.

His family members were oppressed by local authorities,

triggering Yang』s fleeing with a gun to "seek justice."

The other three accompanied him due to personal loyalty.

Mr. Cai (Former Air Force Logistics Colonel): "You demolish

his family home while he serves in the army, defending the motherland.

You should』ve taken care of his family. Instead, you forcibly

demolished his house, of course he would be angry over it!”

About one year ago, at a seminar in Wuxi, CCTV host

Bai Yansong talked about the U.S. gun culture, saying:

"In China, there is no environment and condition to

allow citizens to own firearms.

If gun ownership rights are allowed in China, I believe that

forced home demolitions would become impossible.”

Bai』s remarks were removed by the local authorities, but

became a prophecy of a just-happened reality.

Powerapple.com comments, “Only guns can resist the

huge tidal wave of China』s forced home demolitions.”

Voice of America reported about CCP, that all along.

"the Party commands the gun," with very tight control over armed forces.

Soldiers fleeing are a rare incident, let alone with a gun. This

incident probably means big problems have occurred with CCP』s control over the army.

The report also questioned that over recent years,

incidents frequently occur involving firearms. How were army firearms so easily stolen?

Mr. Cai believes that there must exist big loopholes

with firearm management in the army.

He also points out that killing the fleeing soldiers

cannot solve the problem.

Mr. Cai (Former Air Force Logistics Colonel): "Investigations

should be made to find out the officers on duty.

Killing soldiers does not work. Instead, you should

embark on solving problems by following regulations.”

Netizens also raised doubts: “They are just children. Even if

they made big mistakes, they shouldn』t be shot dead.

What』s more, they didn』t constitute a real threat and commit

a crime with the stolen gun.

Is there any real justification to shoot them dead on the spot?

Mr. Li (Army Veteran): "Individually, they overdid it.

But during the whole process, they didn』t harm anyone.

Only based on the fact that the authorities shot them dead,

the authorities certainly have obligations to justify.

The four, holding a gun, hadn』t done any unusual activity,

but you shot and killed them first."

Jilin public security』s announcement revealed

the four soldiers』 home addresses.

When reporters went there, they found that local police had

blocked their houses and taken away all the family members.

NTD reporters Yi Ru, Li Qian and Zhou Tian