【新唐人2012年2月11日訊】這個月4號,聯合國安理會表決「制止敘利亞政府屠殺民眾」的決議案,結果中共投了否決票。但時隔不到一星期,中共外交部發佈消息說,敘利亞反對派日前對中國進行了訪問。那麼,中共的做法為何如此矛盾呢?讓我們來看看外界的分析。
2月9號,中共外交部發言人劉為民在例行記者會上宣稱,6號至9號,敘利亞反對派——「全國民主變革力量民族協調機構」副總協調員海薩姆•麥納阿,率代表團對中國進行了訪問。
而就在幾天前,中共剛剛表達了對敘利亞現政府的支持,否決了聯合國關於「制止敘利亞政府屠殺民眾」的決議案。中共的表現如此前後矛盾,到底是為甚麼呢?
在北黎巴嫩的敘利亞難民。(EID/AFP/Getty Images)
原《陝西電視臺》記者馬曉明分析指出,這是中共慣用的對外宣傳和交往上的兩面手法。
馬曉明:「就是腳踩兩只船,因為獨裁者它不可能長命的,它不可能長久的。我想,(中共)還想跟敘利亞的反對派拉攏關係。」
中共在聯合國投下「反對票」之後,受到各界的強烈譴責。澳大利亞總理指責中共不負責任,法國外交部長阿蘭•朱佩則認為,中共投反對票成為聯合國的「道德污點」。
為此,中共外交部副部長崔天凱9號辯解說,在敘利亞問題上使用否決權是根據中共的「原則」,不能指望不使用。
《希望之聲電臺》評論員藍述指出,中共在89年製造「六四大屠殺」和99年發動「鎮壓法輪功」,與敍利亞政府屠殺抗議民眾是一樣的。所以,作為獨裁政府的中共,從本質上是支持敘利亞政府對民眾的屠殺。
藍述:「北京和莫斯科在這個問題上投了反對票,不願意去譴責敘利亞政府的這種血腥鎮壓民眾的行為。說明:目前的北京領導人和莫斯科的領導人,他們在價值觀上,和敘利亞極權政府走在一條共同陣線上。」
藍述強調,中共支持敘利亞政府鎮壓百姓,那麼,在類似的情形下,中共也還會採用同樣手段鎮壓中國大陸的老百姓。
去年(2011年),前利比亞獨裁者卡扎菲大肆屠殺抗議民眾,軍事實力上遠遠超過反對派,中共暗中賣武器支持卡扎菲。北約部隊參與保護利比亞民眾時,中共通過媒體激烈反對北約干預。
但當法國、英國、意大利、澳大利亞等多個國家,正式承認利比亞反對派「全國過渡委員會」是利比亞合法政府時,中共又掉頭轉而支持利比亞反對派,並邀請利比亞反對派訪華。
對此,時事評論員陳破空曾經指出,中共是「變色龍」,中共的前後不一和自相矛盾,給國際社會呈現一個極端猥瑣的形象。
新唐人記者劉惠、唐睿、周天採訪報導。
Syrian opposition visits China, why is the CCP inconsistent?
On February 4th, at the UN resolution the Security Council
voted to “stop the Syrian government's massacre of Syrians"
However the Chinese Communist Party (CCP) cast a veto.
But after less than a week, CCP Foreign Ministry said that
the Syrian opposition recently visited China.
Then, why are CCP's actions so contradictory? Let us look at
the analysis from the outside world.
On February 9th, CCP Foreign Ministry spokesman Liu
Weimin spoke at a regular press conference.
He said that, from February 6th to 9th, Syrian Opposition Sea
Sam Mak, Deputy Coordinator of "the national democratic
forces of change national coordinating body", visited China,
together with a delegation.
However, a few days before, the CCP had expressed support
for the current government of Syria.
They rejected a UN resolution to stop the Syrian Government
of the people. The CCP's actions are so inconsistent, why?
Ma Xiaoming, former Shaanxi TV reporter, analyzed and
pointed out that this is the usual double-dealing standard.
The CCP does this for diplomatic propaganda and
communications.
Ma Xiaoming: "Their feet occupy two boats, because dictators
can't be long-lived, it will not last long.
I think (the CCP) also wants to build relationships with the
Syrian opposition."
After CCP cast veto in UN, it was strongly condemned by the
public.
The Australian Prime Minister accused the CCP of
Irresponsible behavior.
The French Foreign Minister, Alain Juppe believed that the
CCP casting veto was the "moral stain" of the United Nations.
On February 9th CCP Vice Foreign Minister Cui Tiankai
argued that,
on the issue of Syria, the use of veto power is based on CCP's
"principle”. They used the veto because they could.
Lan Shu, commentator of "Sound of Hope radio”, pointed out
CCP carried out the Tiananmen massacre on June 4th, 1989
In 1999 CCP launched persecution of Falun Gong. Massacres
just like the Syrian government's massacre of the protesters.
So the CCP, as an authoritarian government, essentially
supports the massacre of the Syrian people.
Lan Shu: "Beijing and Moscow cast veto on this issue. Both
wouldn't condemn Syrian government's bloody suppression.
It indicates the current leaders of Beijing and Moscow, with
the same values, are helping Syria's totalitarian government."
Lan Shu stressed that CCP's support for the Syrian government
suppressing the people stems from the CCP's actions in similar
circumstances as they will adopt the same means to suppress
the ordinary people in mainland China.
Last year (2011), former Libyan dictator Muammar Gaddafi
massacred protesters, and his military strength was far more than the opposition.
The CCP was secretly selling weapons to support Gaddafi.
When NATO forces were involved in the protection of the
Libyan people, the CCP fiercely opposed NATO's intervention through its media.
France, Britain, Italy, Australia and other countries
formally recognized the Libyan opposition known as the
“National Transitional Council” as the legitimate government
of Libya.
So the CCP turned around to support the Libyan opposition
and invited them to visit China.
In this regard, commentator Chen Pokong again pointed out
that the CCP is a "Chameleon".
CCP's inconsistent and contradictory actions show an
extremely wretched image to the international communities.
NTD reporters Liu Hui, Tang Rui and Zhou Tian
看下一集
【禁聞】薄熙來心事難掩 對哈珀笑話無反應
【禁聞】薄熙來訪父舊屬 疑尋支持
【禁聞】重慶市長急進京 交代王立軍案?
【禁聞】薄熙來不甘待斃 促發中共權鬥攤牌
【禁聞】陸媒破禁報王薄 中共派鬥躍檯面
【禁聞】谷俊山落馬獲證 傳與薄熙來妻沾親
【禁言博客】农民工写给铁道部的一封信
【禁聞】重慶當局新解:王立軍失常赴領舘
【禁聞】王立軍內訌事件 曝光政法系統內幕
【禁聞】江派釋處理薄王方案 胡溫未必買賬
【禁聞】薄熙來沒戲 自導自演造「民意」?
【禁聞】薄熙來樹敵過多 習近平棄保兩難
【禁聞】入常已絕望 官媒開始敲打薄熙來
【禁聞】谷鳳傑落馬 傳與王立軍有關
【禁聞】《王立軍逃亡美領館》原創者釋疑
【禁聞】習近平訪美遇抗議 內訌外困罩陰霾