【新唐人2012年4月10日訊】中共高層的權鬥引起了國際社會的關注。歐洲議會議員在接受本臺記者採訪時表達了他們對這一事件的看法。
從王立軍出走美國領館,到薄熙來被免職、進而又牽扯到了以強硬手段鎮壓民眾的中共政法委頭子周永康。很多評論人士認爲,周永康被處理是遲早的事。
歐洲議會議員 前愛沙尼亞外交部長 奧尤蘭[Kristiina Ojuland, MEP (Estonia)]:「這些時局變化不過就是一種反應而已,對整個世界形勢在快速改變的這個事實,所作出的反應。」
歐洲議會德國資深議員 託馬斯•曼Thomas Mann, Senior MEP from Germany:「這一點是很明確的,這個世界不需要強硬派的鐵腕人物。」
兩位議員都提到了阿拉伯之春的例證,他們認爲,失去了基本權利的民眾,一定會行動起來,這是對所有獨裁統治者的警告。
歐洲議會德國資深議員 託馬斯•曼Thomas Mann, Senior MEP from Germany:「我們必須實現民主,而不是讓獨裁者統治國家。尤其因為獨裁者總是站在人民對立面。我想中共當權者必須得小心,因為如果人民發現沒有正面的變化,很多人就會採取革命或者是示威遊行。而示威遊行就是(變革的)開始。」
如今,互聯網也為資訊自由流通,進而推進民主做出貢獻。哪怕是在獨裁國家,人們對真實諮詢的渴望總能衝破過濾信息的圍牆。自從王力軍出走後美國領館後,從大陸翻牆瀏覽新唐人和大紀元網站的人數增加了好幾倍。
歐洲議會議員 前愛沙尼亞外交部長 奧尤蘭[Kristiina Ojuland, MEP (Estonia)]:「那些年輕的中國人,他們通過互聯網了解更多更多的諮詢,得到更好的教育。我確信中共的領導人意識到了,他們來日無多,如果他們不放棄手中的權利,那麼人民終究會從他們手中接過權利。」
近日來大陸互聯網反反覆覆的解禁部分敏感詞又封網然後再解禁,有著各種中共派系背景的媒體,也時不時地放出各種意味深長的消息。全球都在關注,中共高層這場角逐究竟會走向哪裏,是否會擊跨中共政權。
歐洲議會羅馬尼亞議員紹格爾[Csaba Sogor, MEP (Romania)]:「哪怕是中共領導人,他們也知道這個世界必須變化,他們必須得對即將發生的一切有所準備。」
歐洲議會是歐洲最大的民選機構,羅馬尼亞議員紹格爾說,他們應該為將來中國可能發生的變化做好準備:
歐洲議會羅馬尼亞議員紹格爾[Csaba Sogor, MEP (Romania)]:“我們的責任,就是隨時準備在適當的時候,站在正確的立場上,來幫助中國人。」
來自東歐前共產集權國家的議員,更是衷心希望也相信沒有中共的中國人,會更迎來更加美好的明天。
歐洲議會議員 前愛沙尼亞外交部長 奧尤蘭[Kristiina Ojuland, MEP (Estonia)]:「中國人,聰明的中國人,如果他們真的能及時感受到時代的感召,那麼一旦中國走向民主和自由,他們會讓中國更加繁榮。」
德國議員託馬斯•曼也表示,如果中共當權者也應順應歷史潮流,他們也將是獲利者。最終將會是雙贏的局面。
採訪/李孜 編輯/李孜 李月 後製/李月
MEP: “To Be Prepared To Help The Chinese”
Chinese Communist Party (CCP) high-level power struggle
attracted the attention of the international community.
Members of the European Parliament (MEP) expressed views
on the issue in an interview with NTD in Brussels, Belgium.
Wang Lijun’s defection to the U.S. Consulate
and Bo Xilai’s dismissal both involve Zhou Yongkang.
Zhou is well-know for his oppression of people,
and experts think his turn will inevitably come.
Members of the European Parliament shared their stance
on the currently unfolding situation in China.
Kristiina Ojuland, Former Foreign Affairs Minister of Estonia,
said: "The current changes in the political situation is but a reaction to the rapidly changing world situation."
Thomas Mann, Senior MEP from Germany: “It is clear
that the world does not need the iron hand of hardliners.”
Both MEP mentioned the Arab Spring.
They think, people who lost their rights will for sure step up.
This is a warning to all dictators.
Thomas Mann (MEP, Germany):“We must realize democracy
instead of letting dictators rule the country, as they are always on the opposite side to people.
I think the CCP authorities must be careful.
If the people find out there is no positive changes, many
people will take the revolutionary demonstrations, which is the start of a change."
At present, the internet also contributes to promoting
democracy through circulation of information.
Even in states of dictatorship, people’s desire to truth
can always break through internet walls.
Since Wang Lijun went to the U.S. consulate, NTD
and Epoch Times are following the events in China closely.
Thus the online visitors of these media have increased
rapidly several times, and are still growing.
Kristiina Ojuland (MEP, Estonia): “Young Chinese people
get more and more information and better education via the Internet.
I am convinced that the CCP leaders realize that their time
is running short, and if they do not give up their rights, people will eventually take over the rights from their hands.”
Recently, China’s internet lifted the ban of some sensitive
words, with the ban repeatedly placed on and off again.
Different media with the CCP faction background
also released a variety of meaningful messages.
The world is paying attention on where the CCP leadership’
struggle is going and will this bring down the CCP regime.
Csaba Sogor (MEP, Romania): “Even if the CCP leaders
know the world must change, they must be prepared for everything that will happen.”
The European Parliament is the largest
people' elected organization in Europe.
Romania MEP Csaba Sogor said that they should
be prepared for the possible change in China.
Csaba Sogor (MEP, Romania): “Our responsibility is to be
prepared to help the Chinese at the right time and on the right side.”
MEP from the former Eastern European countries sincerely
hope and believe that China without CCP will have a brighter future.
Kristiina Ojuland (MEP, Estonia): “Chinese people, smart
Chinese people, if they really feel the inspiration timely,
then once China moves toward democracy and freedom,
they will make China more prosperous.”
Thomas Mann expressed that CCP will benefit from
following the trend of history. It will be a win-win situation.
NTD reporters Li Zi and Li Yue
看下一集
【禁聞】中國省級公檢法司“四長”換血
【禁聞】美媒曝谷開來生意跨三國 憂薄背叛
【禁聞】大陸民眾緣何對方勵之集體失憶?
【禁聞】網上流傳為趙紫陽平反歌曲視頻
【禁聞】新聞署長諷治國敗筆 倒胡暗流湧動
【禁聞】新聞署長諷治國敗筆 倒胡暗流湧動
【禁聞】中共喉舌貶方勵之 懼民運再起?
【禁聞】王立軍與方勵之 美領館尋庇護之路
【禁聞】美華萊士去世 江澤民沾光“大熱”
【禁聞】薄熙來“滅門大禍” 周永康“利益關聯”
【禁言博客】“夜郎”部長 放豪語 哪來的底氣?
【禁聞】官媒齊表態 周失勢 政治風暴逼近
【禁聞】論證“鼠標”危害性 誰在造謠﹖
【禁聞】薄熙來被調查 胡溫如何清算江周﹖
【禁聞】重慶萬人暴動背後推手引猜測
【禁聞】薄事件連環報 谷開來涉婚外情殺人